線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




使徒行傳 28:31 - 李山甫等《新經全書》附注釋

他毫無阻礙完全自由地傳揚天主的國,並講授關於主耶穌   基督的事。

參見章節

更多版本

當代譯本

他勇敢地傳講上帝的國,教導有關主耶穌基督的事,沒有受到任何攔阻。

參見章節

新譯本

並且放膽地傳講 神的國,教導有關主耶穌基督的事,沒有受到甚麼禁止。

參見章節

中文標準譯本

他宣講神的國、教導有關主耶穌基督的事,滿有膽量、沒有攔阻。

參見章節

新標點和合本 上帝版

放膽傳講上帝國的道,將主耶穌基督的事教導人,並沒有人禁止。

參見章節

新標點和合本 神版

放膽傳講神國的道,將主耶穌基督的事教導人,並沒有人禁止。

參見章節

和合本修訂版

放膽傳講上帝的國,並教導主耶穌基督的事,沒有人禁止。

參見章節
其他翻譯



使徒行傳 28:31
17 交叉參考  

耶穌就走遍全部加利肋亞省,在他們的會堂裏教訓人,宣佈天國的福音,並治愈民間各種病苦,各種殘疾。


在若翰被押以後,耶穌上加利肋亞省去,宣講天主的福音,


後來祂遍行各城各村,宣傳天主國的福音;十二位宗徒


在受難以後,祂給了他們許多證據證明自己的復活,在四十天內,顯現給他們,和他們談論天主的國。


現在我知道,你們這些聽過我講論天國的人,都要見不着我的面了。


第二天夜裏,主顯現給保祿說:「放心吧!你怎樣在耶路撒冷為我作了證人,也要怎樣在羅馬為我作證人」。


他們便定規了一個日期。在那日期有許多人到他的寓所來見他。保祿從早到晚,向他們講論天主的國,舉出許多證據,努力引用梅瑟的法律和先知們的話,勸化他們信奉耶穌。


保祿在他所租的住所內,住了整整二年。凡到他那裏去的,他一律招待。


主,現在求您留意他們的威脅,賞賜您的僕人毅然放膽,宣傳您的教義。


當他們祈禱完了,在聚會的地方地震了,都充滿了聖神,並且決斷地宣揚天主的教義。


宗徒們出了法庭。因為天主肯使他們因着耶穌的名遭受凌辱,便滿心喜樂。


但是,當他們信了斐理伯所宣講的天主國和耶穌   基督的聖名,男女都領受了洗禮,


並且在主內的弟兄們,由於我的被禁押,大多數恢復了勇氣,越發放膽公開地宣講天主的話。


我為祂受苦,為祂像犯人一樣被捆綁,可是沒有人能捆綁天主的話。


主親自援助了我,增加了我的力量,因為我還沒有完成我的傳教工作,還沒有到一切外邦人那裏去宣講福音。天主也從獅口中救出了我。