線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




使徒行傳 23:21 - 李山甫等《新經全書》附注釋

千萬不要聽信他們,因為他們當中有四十多人,擺好了圈套,並夥同發了誓,在未曾殺死保祿以前,不吃不喝。現在他們都準備好了,只等候你的認可」。

參見章節

更多版本

當代譯本

你不要答應他們,因為他們有四十多個人正埋伏在半路,並且還起誓說,『不殺保羅,誓不吃喝。』他們現在已經準備就緒,就等你答應了。」

參見章節

新譯本

你不要聽他們,因為他們有四十多人正在埋伏起來等著保羅;他們發了誓,不殺保羅,就不吃不喝。現在他們已經準備好了,只等你答應。”

參見章節

中文標準譯本

所以請你不要被他們說服,因為他們中的四十多人正埋伏等著他。他們已經賭咒起誓說,殺掉保羅以前,就不吃不喝。現在他們預備好了,正期望你答應。」

參見章節

新標點和合本 上帝版

你切不要隨從他們;因為他們有四十多人埋伏,已經起誓說,若不先殺保羅就不吃不喝。現在預備好了,只等你應允。」

參見章節

新標點和合本 神版

你切不要隨從他們;因為他們有四十多人埋伏,已經起誓說,若不先殺保羅就不吃不喝。現在預備好了,只等你應允。」

參見章節

和合本修訂版

你切不要隨從他們,因為他們有四十多人埋伏,已經起誓,若不先殺掉保羅就不吃不喝。現在都預備好了,只等你的允准。」

參見章節
其他翻譯



使徒行傳 23:21
11 交叉參考  

擺佈圈套,努力從祂的話中,找出錯處好能去控告祂。


我以純全的謙心事奉了主,不怕流淚,不怕忍受由於猶太人的陰謀所遭遇的困難。


千夫長就囑咐這少年,絲毫不可洩露這種告密,就打發他走了。


他們決議在路上設下埋伏來殺他。


我本來希望為我弟兄為我同族的益處,親身被棄絕,親身脫離基督。


我無數次行了遠路,冒了江河的危險、搶匪的危險、同族人的危險、外邦人的危險、城市的危險、曠野的危險、海洋的危險、假弟兄的危險;