線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




使徒行傳 21:27 - 李山甫等《新經全書》附注釋

在一星期快完時,從亞細亞來的猶太人,看見保祿在聖殿裏,就鼓動群眾,動手拿他,

參見章節

更多版本

當代譯本

當七日的潔淨期將滿的時候,有些從亞細亞來的猶太人發現保羅在聖殿裡,就煽動眾人並抓住他,

參見章節

新譯本

七日將完的時候,從亞西亞來的猶太人看見保羅在殿裡,就煽動群眾,並且捉住他,

參見章節

中文標準譯本

那七天快要結束的時候,從亞細亞省來的一些猶太人看到保羅在聖殿裡,就煽動整個人群,下手捉拿他,

參見章節

新標點和合本 上帝版

那七日將完,從亞細亞來的猶太人看見保羅在殿裏,就聳動了眾人,下手拿他,

參見章節

新標點和合本 神版

那七日將完,從亞細亞來的猶太人看見保羅在殿裏,就聳動了眾人,下手拿他,

參見章節

和合本修訂版

那七日將完,從亞細亞來的猶太人看見保羅在聖殿裏,就煽動所有的群眾,下手拿住他,

參見章節
其他翻譯



使徒行傳 21:27
24 交叉參考  

「在這一切災禍未曾發生以前,早已有人抓住你們,窘難你們,拉你們到會堂和監獄裏,因着我的名解送你們於王子和總督的法庭,


可是,猶太人挑唆信奉猶太教的高級婦女,和城內的主要人物,激起反對保祿和巴爾納伯的風潮,把他們倆人逐出境外。


以後,有些猶太人,從安底約吉和以高尼來到,他們鼓動民眾,用石頭砸了保祿,以為他是死了,就把他拉到城外去。


可是,也有不願意信的猶太人;他們鼓動外邦人反對新入教的弟兄。


可是,外邦人和猶太人盡力拉攏當權的人,藉以發生暴動來欺侮並用石頭砸死他們二人。


因為聖神禁止他們在亞細亞傳教,他們就走遍弗利日和加拉底地方。


可是,德撒洛尼的猶太人,一知道了保祿也在伯來宣傳天主的道,就到那裏去暴動和擾亂民眾。


可是,當賈略來到亞該依作省長的時候,猶太人們同心合意地起來反對保祿,拉他到官廳前說:


我們有巴而特人,美德人,厄拉米特人,有住在美索保大米,猶太,加巴刀斯,本都,亞細亞,


我以純全的謙心事奉了主,不怕流淚,不怕忍受由於猶太人的陰謀所遭遇的困難。


我上耶路撒冷去敬禮,到如今才有十二天,這是確能查明的。


正在那時,有人看見我在聖殿裏,我剛行完了洗潔禮,也不招集人,也不喧嚷。


猶太人在聖殿裏抓住我,設法殺我,並沒有別的原因。


他們抓住宗徒們,因為天晚將他們押在監裏,直到次日。


下令抓住宗徒們,押在公共監裏。


這樣他們煽惑了民眾長老和經師們,都來捕拿他,拉他到公議法庭。


於是有稱為「解放會堂」的人,有西來乃人,有亞力山城的,還有西里西和亞細亞的人,來和斯德望辯論,


我無數次行了遠路,冒了江河的危險、搶匪的危險、同族人的危險、外邦人的危險、城市的危險、曠野的危險、海洋的危險、假弟兄的危險;


禁止我們對外邦人講得救的道,並這樣在各處犯極大的罪。但是天主的震怒確定地懲罰了他們。