線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




馬太福音 26:67 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

他們就吐他的臉:用拳頭打他,還有的用手掌打他,說:

參見章節

更多版本

當代譯本

他們就吐唾沫在祂臉上,揮拳打祂。還有人一邊打祂耳光,一邊說:

參見章節

四福音書 – 共同譯本

那時他們就向他臉上吐口水,用拳頭打他;有些人用巴掌打他,

參見章節

新譯本

於是他們吐唾沫在他的臉上,用拳頭打他,也有人用掌摑他,說:

參見章節

中文標準譯本

當時他們就往他臉上吐唾沫,用拳頭打他,也有人用手掌打他,

參見章節

新標點和合本 上帝版

他們就吐唾沫在他臉上,用拳頭打他,也有用手掌打他的,說:

參見章節

新標點和合本 神版

他們就吐唾沫在他臉上,用拳頭打他,也有用手掌打他的,說:

參見章節
其他翻譯



馬太福音 26:67
24 交叉參考  

「你這基督阿!你是先知:告訴我們打你的是誰?」


又對面吐他,拿過竿子來,對著他的頭就打。


只是我告訴你們:不要計較惡人,有人打你的右臉,連左臉也讓給他。


戲弄他,用唾沫吐他,鞭打他,殺害他;在第三天,他要復活。」


就有人用唾沫吐他,蒙了他的臉,用拳頭打他,對他說:「你說預言罷!」差役又用手掌打他,把他摔過來。


又拿一根桿子打他的頭,向他吐唾沫,跪下拜他。


耶穌說了這話,旁邊站著的一個差役,用手掌打他說:「你這樣回答大祭司麼?」


到他跟前說:「恭賀猶太人的王。」又用手掌打他。


人加讒害,我們卻勸解:直到如今,人還把我們看作地上的垃圾,萬物的渣滓。


仰望那為信道成全始終的耶穌,他為那擺在前頭的快樂,就輕看羞辱,忍受了十字架,得以坐在上帝寶座的右邊。