線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




馬可福音 14:40 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

回來又碰見他們迷睡,因為他們的眼睛睜也睜不開;也沒有話回答他。

參見章節

更多版本

當代譯本

祂回來時見他們又睡著了,因為他們睏得眼皮發沉,也不知道對祂說什麼。

參見章節

四福音書 – 共同譯本

他再回來,見他們仍然睡著,他們的眼睛沈重得睜不開,不知道要回答他甚麼。

參見章節

新譯本

他再回來的時候,看見門徒睡著了;因為他們十分疲倦,不知道該怎樣回答他。

參見章節

中文標準譯本

他又回來,看見他們在睡覺,因為他們的眼皮發沉,也不知道要回答耶穌什麼。

參見章節

新標點和合本 上帝版

又來見他們睡着了,因為他們的眼睛甚是困倦;他們也不知道怎麼回答。

參見章節

新標點和合本 神版

又來見他們睡着了,因為他們的眼睛甚是困倦;他們也不知道怎麼回答。

參見章節
其他翻譯



馬可福音 14:40
6 交叉參考  

耶穌再去禱告,說的還是一樣的話。


第三次來對他們說:「現在你們還能睡覺歇息麼?罷了,時候到了!你看!人子被賣在罪惡人的手裏了!


彼得和他的同伴都瞌睡:忽然清清白白的醒過來,就看見耶穌的榮光,並同他站著的那兩個人。


人人都曉得;凡律法上的話,都是對著律法以內的人說的;好塞住各人的口,使普世的人,都在上帝裁判之下: