線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




羅馬書 15:29 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

我也曉得往你們那裏去的時候,必帶著基督滿足的恩典而去。

參見章節

更多版本

當代譯本

我知道我去的時候,必把基督豐盛的恩福帶給你們。

參見章節

新譯本

我知道我到你們那裡去的時候,一定會帶著基督豐盛的福分。

參見章節

中文標準譯本

我知道,我到你們那裡去的時候,一定帶著基督豐盛完美的祝福而去。

參見章節

新標點和合本 上帝版

我也曉得,去的時候必帶着基督豐盛的恩典而去。

參見章節

新標點和合本 神版

我也曉得,去的時候必帶着基督豐盛的恩典而去。

參見章節

和合本修訂版

我也知道去你們那裏的時候,我將帶著基督豐盛的恩典去。

參見章節
其他翻譯



羅馬書 15:29
11 交叉參考  

這些事已過,保羅就定意經過馬其頓,亞該亞,往耶路撒冷去,說:「我到那裏以後,還必須往羅馬去。」


但如今我在這一帶無處可去,而且我這好幾年,很樂意要到你們那裏。


並叫我順著上帝的旨意,歡歡喜喜的到你們那裏,與你們同得休息。


既然這樣,我本有意先到你們那裏去,叫你們得著第二次的恩惠;


上帝是當受稱頌的,(我們主基督耶穌的父)在於基督從天上賜給我們各樣屬靈的福氣:


並知道基督超過人知識的愛,使得你們被充滿:成為上帝所充滿的。


我在眾聖徒中算是小而又小的, 他把這恩賜給我,叫我傳福音,把基督測不透的豐富,給外邦人;


直等到我們眾人都有合一的信心,認識上帝的兒子,作了成人,達到基督滿足壯年的身量: