線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




羅馬書 12:18 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

總要盡己所能,與眾人和睦。

參見章節

更多版本

當代譯本

如果可能,總要盡力與人和睦相處。

參見章節

新譯本

可能的話,總要盡你們的所能與人和睦。

參見章節

中文標準譯本

如果有可能,盡量在你們的事上與所有的人和睦。

參見章節

新標點和合本 上帝版

若是能行,總要盡力與眾人和睦。

參見章節

新標點和合本 神版

若是能行,總要盡力與眾人和睦。

參見章節

和合本修訂版

若是可行,總要盡力與眾人和睦。

參見章節
其他翻譯



羅馬書 12:18
24 交叉參考  

就當把禮物留在祭壇上,先去同弟兄和好了,然後來獻禮物。


溫柔的人有福了:因為他們必承受世界。


叫人和好的人有福了:因為他們必稱為上帝的兒子。


鹽是好用的:若是失了鹹味,還能調和甚麼呢?你們裏面當有鹽味,也當彼此和睦。」


所以我定意把這福音,也要傳給你們在羅馬的人。


因為上帝的國,不在乎吃喝,只在乎公義,和平,並在聖靈裏的快樂。


所以我們務要盡力和睦,彼此輔助。


倘若那不信的人要離去,就隨他離去罷!無論是弟兄,是姊妹,遇著這樣的情形,都不被拘束:但上帝召你們,原是要你們和睦。


總而言之:願弟兄們要快樂,要完全,要勸勉,要同心,要和睦:這樣,仁愛和平的上帝,必常和你們同在。


聖靈所結的果子:就是仁愛,喜樂,和平,忍耐,恩慈,良善,信實,


用和平聯絡,竭力保守聖靈合一的思想。


又要因他們的工作,用愛心格外的尊重他們,你們也要彼此和睦。


你要逃避少年人的情慾,同那些清心禱告的人,追求公義,信實,仁愛,和平。


與眾人要勉勵和睦,並要勉勵成聖,人非如此,不得見主。


也要離惡行善,一心竭力尋求和睦。