線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




約翰一書 4:3 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

凡靈不這樣承認耶穌的,就不是出於上帝,這就是那反基督的靈,你們聽說牠要來,現今已經在世界了。

參見章節

更多版本

當代譯本

任何靈若不承認耶穌,就不是從上帝來的,而是敵基督者的靈。以前你們聽說敵基督者要來,現在他已經在世上了。

參見章節

新譯本

凡是不承認耶穌基督是成了肉身來的,那靈就不是出於 神,而是敵基督者的靈;你們聽過他要來,現在他已經在世上了。

參見章節

中文標準譯本

任何靈不承認耶穌的,這靈就不是出於神,而是那敵基督者的靈。你們聽說過這靈要來,而它現在已經在世上了。

參見章節

新標點和合本 上帝版

凡靈不認耶穌,就不是出於上帝,這是那敵基督者的靈。你們從前聽見他要來,現在已經在世上了。

參見章節

新標點和合本 神版

凡靈不認耶穌,就不是出於神,這是那敵基督者的靈。你們從前聽見他要來,現在已經在世上了。

參見章節

和合本修訂版

凡不宣認耶穌的靈,不是出於上帝。這是那敵基督者的靈;你們從前聽見他要來,現在他已經在世上了。

參見章節
其他翻譯



約翰一書 4:3
5 交叉參考  

因為將來有些人,要冒我的名來,自稱是基督,迷惑許多人。


孩子們哪!現在是末時了,正如你們曾聽說那反基督的要來,現今已經有好些反基督的出來了,從此我們就知道這正是末時了。


誰是說謊的呢?不是那否認耶穌是基督的麼?凡否認父和子的,這人就是反基督的。


世上有許多欺騙人的出來,他們不承認基督耶穌是憑肉身而來的,這就是那欺騙人的,是那反基督的。