線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




使徒行傳 20:33 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

我並沒有貪圖過你們那一個人的金,銀,衣服。

參見章節

更多版本

當代譯本

我從未貪圖別人的金銀和衣服,

參見章節

新譯本

我從來沒有貪圖任何人的金銀或衣服。

參見章節

中文標準譯本

我沒有渴望過任何人的金子、銀子或衣服。

參見章節

新標點和合本 上帝版

我未曾貪圖一個人的金、銀、衣服。

參見章節

新標點和合本 神版

我未曾貪圖一個人的金、銀、衣服。

參見章節

和合本修訂版

我未曾貪圖一個人的金、銀或衣服。

參見章節
其他翻譯



使徒行傳 20:33
13 交叉參考  

別人在你們中間,既然同享這樣的權利,何況我們呢?然而我們並沒有靠過這種權利;倒忍受一切,免得基督的福音被阻礙。


但這些事,我都沒有靠過,我寫這話,並不是要你們這樣待我:因為我寧可死,不叫我所誇的歸於虛空。


就是傳福音的時候,使我不受人的酬報,免得用盡傳福音的權利。


難道我們沒有權柄靠教會吃喝麼?


只因我不取費傳上帝的福音給你們,自居卑微,叫你們升高,這就算是我犯了罪麼?


我在你們那裏缺乏的時候,並沒有累著一個人:因為我所缺乏的,那從馬其頓來的弟兄們都補足了,並且我向來凡事撙節,不要累著你們,後來還是撙節。


你們要歡迎接待我們,我們並沒有虧負過人,沒有損害過人,沒有佔過人的便宜。


因為我們從來沒有用過奉承的話,這是你們知道的,也沒有存著貪心,這是上帝可以作見證的。


務要牧養在你們中間上帝的羊群,憑著上帝照管他們,不要出於勉強,是要出於甘心;也不要為了貪財,是要出於樂意;


因為他們是為了(主的)名出外,並不收取外邦人的一點甚麼。