線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




哥林多前書 15:20 - 新譯本

現在基督已經從死人中復活,成為睡了的人初熟的果子。

參見章節

更多版本

當代譯本

然而,基督已經從死裡復活,祂是死人中第一個復活的。

參見章節

中文標準譯本

但如今,基督已經從死人中復活,成為睡了之人初熟的果子,

參見章節

新標點和合本 上帝版

但基督已經從死裏復活,成為睡了之人初熟的果子。

參見章節

新標點和合本 神版

但基督已經從死裏復活,成為睡了之人初熟的果子。

參見章節

和合本修訂版

其實,基督已經從死人中復活,成為睡了之人初熟的果子。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

然而,事實上基督已經從死裡復活;這是要保證已經死了的人也要復活。

參見章節
其他翻譯



哥林多前書 15:20
10 交叉參考  

神卻把死的痛苦解除,使他復活了,因為他不能被死亡拘禁。


就是基督必須受難,並且從死人中首先復活,把光明的信息傳報給這人民和外族人。”


如果那使耶穌從死人中復活者的靈住在你們裡面,那使基督從死人中復活的,也必藉著住在你們裡面的聖靈,使你們必死的身體活過來。


只是各人要按著自己的次序:初熟的果子是基督,以後,在他來的時候,是那些屬基督的人。


以後又有一次向五百多個弟兄顯現。他們中間大多數到現今還在,也有些已經睡了。


他是身體的頭,這身體就是教會。他是元始,是死人中首先復生的,好讓他在凡事上居首位;


因為主必親自從天降臨,那時,有發令的聲音,有天使長的呼聲,還有 神的號聲,那些在基督裡死了的人必先復活;


我們主耶穌基督的父 神是應當稱頌的。他照著自己的大憐憫,藉著耶穌基督從死人中復活,重生了我們,使我們有永活的盼望,


又從那信實的見證人、死人中首先復生的、地上眾君王的統治者耶穌基督臨到你們。 他愛我們,用自己的血把我們從我們的罪中釋放出來,


我聽見從天上有聲音說:“你要寫下來!從今以後,那在主裡死去的人有福了!”聖靈說:“是的,他們脫離自己的勞苦,得享安息了,他們的作為也隨著他們。”