線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




哥林多前書 10:18 - 新譯本

你們看看按肉身是以色列人,那些吃祭物的不就是與祭壇有分嗎?

參見章節

更多版本

當代譯本

你們看以色列人,那些吃祭物的難道不是有份於祭壇嗎?

參見章節

中文標準譯本

你們看世上的以色列人吧,難道那些吃祭物的人不是與祭壇有份的人嗎?

參見章節

新標點和合本 上帝版

你們看屬肉體的以色列人,那吃祭物的豈不是在祭壇上有分嗎?

參見章節

新標點和合本 神版

你們看屬肉體的以色列人,那吃祭物的豈不是在祭壇上有分嗎?

參見章節

和合本修訂版

你們看那按肉體是以色列人的,那些吃祭物的人豈不是與祭壇有份嗎?

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

請看看以色列人吧,那些吃過祭物的,就跟祭壇有了關係。

參見章節
其他翻譯



哥林多前書 10:18
18 交叉參考  

祭司把這些焚燒在祭壇上,是獻給耶和華作食物的火祭。


祭司家中的男丁,都可以吃祭牲的肉,要在聖潔的地方吃;這是至聖的。


贖罪祭怎樣,贖愆祭也怎樣;兩個祭的律例相同;祭物要歸主持贖罪的祭司,


就是論到他的兒子我們的主耶穌基督:按肉身說,他是從大衛的後裔生的;


那麼,論到在血統上作我們祖先的亞伯拉罕所經驗的,我們可以說甚麼呢?


又作受割禮之人的父,就是作那些不僅受割禮,並且照著我們祖宗亞伯拉罕未受割禮時就信的那腳蹤而行之人的父。


難道你們不知道,在聖殿供職的,就吃殿中的供物;侍候祭壇的,就分領壇上的祭物嗎?


所有照這準則而行的人,願平安憐憫臨到他們,就是臨到 神的以色列。


你的五穀、新酒和新油的十分之一,你牛群羊群中頭生的和你所許一切還願的祭、你甘心獻的祭和你手中的貢獻,都不可在你的城裡吃;


我們有一座祭壇,壇上的祭物,是那些在會幕中供職的人沒有權利吃的。