線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




哈該書 1:10 - 新譯本

所以,因你們的緣故,天就不降甘露,地也不出土產。

參見章節

更多版本

當代譯本

所以,天不降露,地無出產。

參見章節

中文標準譯本

所以,因你們的緣故, 天就止住露水, 地也止住了出產。

參見章節

新標點和合本 上帝版

所以為你們的緣故,天就不降甘露,地也不出土產。

參見章節

新標點和合本 神版

所以為你們的緣故,天就不降甘露,地也不出土產。

參見章節

和合本修訂版

所以,因你們的緣故,天不降甘露,地也不出土產。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

因此,天不下雨,大地停止出產。

參見章節
其他翻譯



哈該書 1:10
8 交叉參考  

提斯比人以利亞,就是從基列的提斯比來的,對亞哈說:“我指著我所事奉永活的耶和華以色列的 神起誓,這幾年若是沒有我的命令,天必不降露,也不下雨。”


“如果他們因為得罪了你,天就閉塞不下雨;他們若是向這地方禱告,承認你的名;又因你苦待他們,就離開他們的罪,


因此,到了收割的時候, 到了出酒的季節, 我必收回五穀和新酒; 用來給她遮蔽裸體的羊毛和麻布, 我也必奪回。


我必粉碎你們誇耀的力量;我要使你們的天像鐵,你們的地像銅;


你們撒的種多,收割的卻少;你們吃,卻吃不飽;你們喝,卻喝不足;你們穿衣服,卻穿不暖;得工錢的,卻把工錢放在破袋裡。”