線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




約翰福音 7:24 - 新標點和合本 神版

不可按外貌斷定是非,總要按公平斷定是非。」

參見章節

更多版本

當代譯本

不要根據外表來斷定是非,要按公義的原則判斷。」

參見章節

四福音書 – 共同譯本

你們不要憑外表判斷,要憑公道判斷。」

參見章節

新譯本

不要按外貌判斷人,總要公公平平地判斷人。”

參見章節

中文標準譯本

不要按著外表做判斷,而要按著公義做判斷。」

參見章節

新標點和合本 上帝版

不可按外貌斷定是非,總要按公平斷定是非。」

參見章節

和合本修訂版

不要憑外表斷定是非,總要按公平斷定是非。」

參見章節
其他翻譯



約翰福音 7:24
17 交叉參考  

說:你們審判不秉公義, 徇惡人的情面,要到幾時呢?(細拉)


定惡人為義的,定義人為惡的, 這都為耶和華所憎惡。


以下也是智慧人的箴言: 審判時看人情面是不好的。


他們因受賄賂,就稱惡人為義, 將義人的義奪去。


「你們施行審判,不可行不義;不可偏護窮人,也不可重看有勢力的人,只要按着公義審判你的鄰舍。


「萬軍之耶和華曾對你們的列祖如此說:『要按至理判斷,各人以慈愛憐憫弟兄。


耶路撒冷人中有的說:「這不是他們想要殺的人嗎?


你們是以外貌判斷人,我卻不判斷人。


你們是看眼前的嗎?倘若有人自信是屬基督的,他要再想想,他如何屬基督,我們也是如何屬基督的。


我的弟兄們,你們信奉我們榮耀的主耶穌基督,便不可按着外貌待人。


這豈不是你們偏心待人,用惡意斷定人嗎?


但你們若按外貌待人,便是犯罪,被律法定為犯法的。