線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




撒迦利亞書 10:10 - 新標點和合本 神版

我必再領他們出埃及地, 招聚他們出亞述, 領他們到基列和黎巴嫩; 這地尚且不夠他們居住。

參見章節

更多版本

當代譯本

我必從埃及領他們歸回, 從亞述招聚他們, 領他們到基列和黎巴嫩, 那裡將不夠他們居住。

參見章節

新譯本

我要使他們從埃及地歸回, 從亞述地招聚他們, 帶他們到基列地和黎巴嫩山, 卻仍不夠容納他們。

參見章節

中文標準譯本

我必使他們從埃及地回歸, 我必從亞述招聚他們, 把他們不斷地帶到基列地和黎巴嫩, 直到那裡容不下他們。

參見章節

新標點和合本 上帝版

我必再領他們出埃及地, 招聚他們出亞述, 領他們到基列和黎巴嫩; 這地尚且不夠他們居住。

參見章節

和合本修訂版

我必使他們從埃及地歸回, 從亞述召集他們, 領他們到基列地和黎巴嫩; 這些還不夠他們居住。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

我要從埃及把他們帶回家, 從亞述領他們回來。 我要把他們安置在基列和黎巴嫩; 整片土地將住滿了人。

參見章節
其他翻譯



撒迦利亞書 10:10
16 交叉參考  

至小的族要加增千倍; 微弱的國必成為強盛。 我-耶和華要按定期速成這事。


耶和華論到猶大王的家如此說: 我看你如基列, 如黎巴嫩頂; 然而,我必使你變為曠野, 為無人居住的城邑。


我必再領以色列回他的草場,他必在迦密和巴珊吃草,又在以法蓮山上和基列境內得以飽足。」


耶和華必如獅子吼叫, 子民必跟隨他。 他一吼叫, 他們就從西方急速而來。


他們必如雀鳥從埃及急速而來, 又如鴿子從亞述地來到。 我必使他們住自己的房屋。 這是耶和華說的。


在迦南人中被擄的以色列眾人 必得地直到撒勒法; 在西法拉中被擄的耶路撒冷人 必得南地的城邑。


求耶和華在迦密山的樹林中, 用你的杖牧放你獨居的民, 就是你產業的羊羣。 求你容他們在巴珊和基列得食物,像古時一樣。


萬軍之耶和華如此說:我要從東方從西方救回我的民。


我要領他們來,使他們住在耶路撒冷中。他們要作我的子民,我要作他們的神,都憑誠實和公義。」