線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




撒母耳記上 30:4 - 新標點和合本 神版

大衛和跟隨他的人就放聲大哭,直哭得沒有氣力。

參見章節

更多版本

當代譯本

便放聲大哭,直哭得精疲力盡。

參見章節

新譯本

就放聲大哭,直哭到沒有力氣再哭。

參見章節

中文標準譯本

大衛和隨同他的人就放聲大哭,直哭到沒有力氣。

參見章節

新標點和合本 上帝版

大衛和跟隨他的人就放聲大哭,直哭得沒有氣力。

參見章節

和合本修訂版

大衛和跟隨他的百姓就放聲大哭,直到沒有氣力再哭。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

就放聲大哭,哭到精疲力竭。

參見章節
其他翻譯



撒母耳記上 30:4
9 交叉參考  

以斯拉禱告,認罪,哭泣,俯伏在神殿前的時候,有以色列中的男女孩童聚集到以斯拉那裏,成了大會,眾民無不痛哭。


當下,全會眾大聲喧嚷;那夜百姓都哭號。


摩西將這些話告訴以色列眾人,他們就甚悲哀。


耶和華的使者向以色列眾人說這話的時候,百姓就放聲而哭;


以色列人來到伯特利,坐在神面前直到晚上,放聲痛哭,


使者到了掃羅住的基比亞,將這話說給百姓聽,百姓就都放聲而哭。


大衛和跟隨他的人到了那城,不料,城已燒毀,他們的妻子兒女都被擄去了。


到了的時候,以利正在道旁坐在自己的位上觀望,為神的約櫃心裏擔憂。那人進城報信,合城的人就都呼喊起來。