線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




哥林多前書 12:31 - 新標點和合本 神版

你們要切切地求那更大的恩賜。 我現今把最妙的道指示你們。

參見章節

更多版本

當代譯本

你們應該熱心追求更大的恩賜。 現在,我要將一條奇妙無比的道路指示你們!

參見章節

新譯本

你們卻要熱切地追求那些更大的恩賜。

參見章節

中文標準譯本

其實你們要渴慕那些更大的恩賜;而我還要把極其高超的道指示給你們。

參見章節

新標點和合本 上帝版

你們要切切地求那更大的恩賜。 我現今把最妙的道指示你們。

參見章節

和合本修訂版

你們要追求那更大的恩賜。 我現今把最妙的道指示你們。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

可是,你們要追求那更重要的恩賜。 我現在要指示你們那至善的道路。

參見章節
其他翻譯



哥林多前書 12:31
8 交叉參考  

飢渴慕義的人有福了! 因為他們必得飽足。


但是不可少的只有一件;馬利亞已經選擇那上好的福分,是不能奪去的。」


我若能說萬人的方言,並天使的話語,卻沒有愛,我就成了鳴的鑼,響的鈸一般。


你們要追求愛,也要切慕屬靈的恩賜,其中更要羨慕的,是作先知講道。


所以我弟兄們,你們要切慕作先知講道,也不要禁止說方言。


論到祭偶像之物,我們曉得我們都有知識。但知識是叫人自高自大,惟有愛心能造就人。


不但如此,我也將萬事當作有損的,因我以認識我主基督耶穌為至寶。我為他已經丟棄萬事,看作糞土,為要得着基督;


亞伯因着信,獻祭與神,比該隱所獻的更美,因此便得了稱義的見證,就是神指他禮物作的見證。他雖然死了,卻因這信,仍舊說話。