線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




哈巴谷書 3:12 - 新標點和合本 神版

你發忿恨通行大地, 發怒氣責打列國,如同打糧。

參見章節

更多版本

當代譯本

你懷著烈怒走遍大地, 帶著怒火踐踏列國。

參見章節

新譯本

你激憤踐踏全地,你懷怒打碎列國。

參見章節

中文標準譯本

你在憤怒中巡行大地, 在怒氣中踐踏列國。

參見章節

新標點和合本 上帝版

你發忿恨通行大地, 發怒氣責打列國,如同打糧。

參見章節

和合本修訂版

你發怒遍行大地, 以怒氣責打列國,如打穀一般。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

你在忿怒下跨過大地; 你在氣憤中踐踏萬國。

參見章節
其他翻譯



哈巴谷書 3:12
14 交叉參考  

在你右邊的主, 當他發怒的日子,必打傷列王。


神啊,你曾在你百姓前頭出來, 在曠野行走。(細拉)


他在他們面前趕出外邦人, 用繩子將外邦的地量給他們為業, 叫以色列支派的人住在他們的帳棚裏。


我們因你的怒氣而消滅, 因你的忿怒而驚惶。


看哪,我已使你成為 有快齒打糧的新器具; 你要把山嶺打得粉碎, 使岡陵如同糠粃。


萬軍之耶和華-以色列的神如此說: 巴比倫城好像踹穀的禾場; 再過片時,收割她的時候就到了。


耶和華如此說: 大馬士革三番四次地犯罪, 我必不免去她的刑罰; 因為她以打糧食的鐵器打過基列。


我甚惱怒那安逸的列國,因我從前稍微惱怒我民,他們就加害過分。


既滅了迦南地七族的人,就把那地分給他們為業;