線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




利未記 11:47 - 新標點和合本 神版

要把潔淨的和不潔淨的,可吃的與不可吃的活物,都分別出來。

參見章節

更多版本

當代譯本

使你們可以區分什麼是潔淨的、什麼是不潔淨的、什麼是可吃的、什麼是不可吃的。」

參見章節

新譯本

為要把不潔淨的和潔淨的,可吃的生物和不可吃的生物,分別出來。

參見章節

中文標準譯本

為要分別潔淨與不潔淨,分別可吃的活物與不可吃的活物。」

參見章節

新標點和合本 上帝版

要把潔淨的和不潔淨的,可吃的與不可吃的活物,都分別出來。

參見章節

和合本修訂版

為要使你們能分辨潔淨的和不潔淨的,可吃的和不可吃的動物。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

你們必須辨別潔淨或不潔淨、可吃或不可吃的動物。

參見章節
其他翻譯



利未記 11:47
10 交叉參考  

凡潔淨的畜類,你要帶七公七母;不潔淨的畜類,你要帶一公一母;


其中的祭司強解我的律法,褻瀆我的聖物,不分別聖的和俗的,也不使人分辨潔淨的和不潔淨的,又遮眼不顧我的安息日;我也在他們中間被褻慢。


他們要使我的民知道聖俗的分別,又使他們分辨潔淨的和不潔淨的。


但以理卻立志不以王的膳和王所飲的酒玷污自己,所以求太監長容他不玷污自己。


使你們可以將聖的、俗的,潔淨的、不潔淨的,分別出來;


這是走獸、飛鳥,和水中游動的活物,並地上爬物的條例。


耶和華對摩西說:


那時你們必歸回,將善人和惡人,事奉神的和不事奉神的,分別出來。」