線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




出埃及記 40:14 - 新標點和合本 神版

又要使他兒子來,給他們穿上內袍。

參見章節

更多版本

當代譯本

也要把他的兒子們叫來,給他們穿上內袍,

參見章節

新譯本

你要把亞倫的兒子帶來,給他們穿上內袍。

參見章節

中文標準譯本

又把他的兒子們帶來,給他們穿上袍子,

參見章節

新標點和合本 上帝版

又要使他兒子來,給他們穿上內袍。

參見章節

和合本修訂版

又要帶他的兒子來,給他們穿上內袍。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

要帶亞倫的兒子們來,替他們穿上內袍,

參見章節
其他翻譯



出埃及記 40:14
11 交叉參考  

要叫他的兒子來,給他們穿上內袍。


要給亞倫穿上聖衣,又膏他,使他成聖,可以給我供祭司的職分;


怎樣膏他們的父親,也要照樣膏他們,使他們給我供祭司的職分。他們世世代代凡受膏的,就永遠當祭司的職任。」


我因耶和華大大歡喜; 我的心靠神快樂。 因他以拯救為衣給我穿上, 以公義為袍給我披上, 好像新郎戴上華冠, 又像新婦佩戴妝飾。


摩西帶了亞倫的兒子來,給他們穿上內袍,束上腰帶,包上裹頭巾,都是照耶和華所吩咐摩西的。


從他豐滿的恩典裏,我們都領受了,而且恩上加恩。


總要披戴主耶穌基督,不要為肉體安排,去放縱私慾。


預先所定下的人又召他們來;所召來的人又稱他們為義;所稱為義的人又叫他們得榮耀。


但你們得在基督耶穌裏是本乎神,神又使他成為我們的智慧、公義、聖潔、救贖。


神是信實的,你們原是被他所召,好與他兒子-我們的主耶穌基督一同得分。