我必從埃及多水旁除滅所有的走獸; 人腳獸蹄必不再攪渾這水。
我要殺盡她河邊的牲畜, 使人足獸蹄不再攪渾河水。
我必從眾水的旁邊,除滅埃及所有的牲畜;人的腳必不再攪濁這些水,牲畜的蹄也不這樣作。
我要除滅眾水旁一切的走獸, 人的腳必不再攪渾這水, 獸的蹄也不攪渾這水。
我要在河邊屠殺你的牲畜,再也沒有人或牲畜來攪混河底的泥土,使河水汙濁。
我必使伊及大水旁的牲畜都滅沒、使人足獸蹏以後不再攪渾那水。
人的腳、獸的蹄都不經過,四十年之久並無人居住。
所以主耶和華如此說:我必使刀劍臨到你,從你中間將人與牲畜剪除。
我必使江河乾涸, 將地賣在惡人的手中; 我必藉外邦人的手, 使這地和其中所有的變為淒涼。 這是我-耶和華說的。
那時,我必使埃及河澄清, 江河像油緩流。 這是主耶和華說的。
「人子啊,你要為埃及王法老作哀歌,說: 從前你在列國中,如同少壯獅子; 現在你卻像海中的大魚。 你衝出江河, 用爪攪動諸水, 使江河渾濁。
你們這些肥壯的羊,在美好的草場吃草還以為小事嗎?剩下的草,你們竟用蹄踐踏了;你們喝清水,剩下的水,你們竟用蹄攪渾了。