線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




詩篇 108:1 - 新標點和合本 上帝版

上帝啊,我心堅定; 我口要唱詩歌頌!

參見章節

更多版本

當代譯本

上帝啊!我心堅定不移, 我要用心靈唱詩歌頌你。

參見章節

新譯本

神啊!我的心堅定; 我要用我的靈歌唱和頌讚。

參見章節

中文標準譯本

神哪,我的心堅定; 我的靈要唱詩歌頌!

參見章節

新標點和合本 神版

神啊,我心堅定; 我口要唱詩歌頌!

參見章節

和合本修訂版

上帝啊,我心堅定; 我口要唱詩歌頌!

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

上帝啊,我心堅定,我不動搖; 我要歌唱,我要頌讚你。 我的心哪,醒起來吧!

參見章節
其他翻譯



詩篇 108:1
13 交叉參考  

我要一生向耶和華唱詩! 我還活的時候,要向我上帝歌頌!


我要一心稱謝你, 在諸神面前歌頌你。


我的口要說出讚美耶和華的話; 惟願凡有血氣的都永永遠遠稱頌他的聖名。


因此,我的心歡喜,我的靈快樂; 我的肉身也要安然居住。


好叫我的靈歌頌你,並不住聲。 耶和華-我的上帝啊,我要稱謝你,直到永遠!


我要時時稱頌耶和華; 讚美他的話必常在我口中。


願上帝興起,使他的仇敵四散, 叫那恨他的人從他面前逃跑。


我的口終日要述說你的公義和你的救恩, 因我不計其數。


你的讚美,你的榮耀 終日必滿了我的口。


那時,摩西和以色列人向耶和華唱歌說: 我要向耶和華歌唱,因他大大戰勝, 將馬和騎馬的投在海中。