線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




詩篇 103:6 - 新標點和合本 上帝版

耶和華施行公義, 為一切受屈的人伸冤。

參見章節

更多版本

當代譯本

耶和華為一切受欺壓的人伸張正義,主持公道。

參見章節

新譯本

耶和華施行公義, 為所有受欺壓的人主持公道。

參見章節

中文標準譯本

耶和華施行公義, 為一切受欺壓的人施行公正。

參見章節

新標點和合本 神版

耶和華施行公義, 為一切受屈的人伸冤。

參見章節

和合本修訂版

耶和華施行公義, 為所有受欺壓的人伸冤。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

上主為被壓迫的人伸冤; 他為他們伸張正義。

參見章節
其他翻譯



詩篇 103:6
23 交叉參考  

因為他必站在窮乏人的右邊, 要救他脫離審判他靈魂的人。


耶和華說:因為困苦人的冤屈 和貧窮人的歎息, 我現在要起來, 把他安置在他所切慕的穩妥之地。


他為受屈的伸冤, 賜食物與飢餓的。 耶和華釋放被囚的;


我的骨頭都要說: 耶和華啊,誰能像你 救護困苦人脫離那比他強壯的, 救護困苦窮乏人脫離那搶奪他的?


因為,窮乏人呼求的時候,他要搭救; 沒有人幫助的困苦人,他也要搭救。


他必為民中的困苦人伸冤, 拯救窮乏之輩, 壓碎那欺壓人的。


耶和華又要給受欺壓的人作高臺, 在患難的時候作高臺。


欺壓貧寒的,是辱沒造他的主; 憐憫窮乏的,乃是尊敬主。


不可挪移古時的地界, 也不可侵入孤兒的田地;


在你中間有輕慢父母的,有欺壓寄居的,有虧負孤兒寡婦的。


僕人說:『主啊,你所吩咐的已經辦了,還有空座。』


你們反倒羞辱貧窮人。那富足人豈不是欺壓你們、拉你們到公堂去嗎?