耶利米書 14:21 - 新標點和合本 上帝版 求你為你名的緣故, 不厭惡我們, 不辱沒你榮耀的寶座。 求你追念, 不要背了與我們所立的約。 更多版本當代譯本 為了你的尊名, 求你不要厭惡我們, 不要讓你榮耀的寶座蒙羞。 求你顧念你與我們立的約, 不要廢除它。 新譯本 求你為你名的緣故,不要厭棄我們! 不要叫你榮耀的寶座蒙羞! 求你記念你和我們所立的約,不要廢除! 新標點和合本 神版 求你為你名的緣故, 不厭惡我們, 不辱沒你榮耀的寶座。 求你追念, 不要背了與我們所立的約。 和合本修訂版 求你為你名的緣故, 不厭惡,不輕視你榮耀的寶座。 求你記念, 不要違背你與我們所立的約。 《現代中文譯本2019--繁體版》 求你記得你自己的應許,不要厭棄我們; 求你不使耶路撒冷—你光輝的寶座蒙羞; 求你不廢除你與我們所立的約。 北京官話譯本 求主因你的名不要厭棄辱沒你的榮位、求主記念你與我們所立的約、不要廢掉。 |