線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




羅馬書 10:14 - 新標點和合本 上帝版

然而,人未曾信他,怎能求他呢?未曾聽見他,怎能信他呢?沒有傳道的,怎能聽見呢?

參見章節

更多版本

當代譯本

可是,人還沒信祂,怎能求告祂呢?還沒聽說過祂,怎能信祂呢?沒有人傳道,怎能聽說過祂呢?

參見章節

新譯本

然而,人還沒有信他,怎能求告他呢?沒有聽見他,怎能信他呢?沒有人傳揚,怎能聽見呢?

參見章節

中文標準譯本

既然如此,人沒有相信他,怎麼能求告他呢?沒有聽說過他,怎麼能相信他呢?沒有人傳講,怎麼能聽到呢?

參見章節

新標點和合本 神版

然而,人未曾信他,怎能求他呢?未曾聽見他,怎能信他呢?沒有傳道的,怎能聽見呢?

參見章節

和合本修訂版

然而,人未曾信他,怎能求告他呢?未曾聽見他,怎能信他呢?沒有傳道的,怎能聽見呢?

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

可是,他們沒有信,怎能呼求他呢?沒有聽過,怎能信呢?沒有人傳講,怎能聽呢?

參見章節
其他翻譯



羅馬書 10:14
22 交叉參考  

那些人便大大敬畏耶和華,向耶和華獻祭,並且許願。


水手便懼怕,各人哀求自己的神。他們將船上的貨物拋在海中,為要使船輕些。約拿已下到底艙,躺臥沉睡。


他們說:『因為沒有人雇我們。』他說:『你們也進葡萄園去。』


但記這些事要叫你們信耶穌是基督,是上帝的兒子,並且叫你們信了他,就可以因他的名得生命。


他回答說:「主啊,誰是上帝的兒子,叫我信他呢?」


問他們說:「你們信的時候受了聖靈沒有?」他們回答說:「沒有,也未曾聽見有聖靈賜下來。」


他說:「沒有人指教我,怎能明白呢?」於是請腓利上車,與他同坐。


我們從他受了恩惠並使徒的職分,在萬國之中叫人為他的名信服真道;


並且來傳和平的福音給你們遠處的人,也給那近處的人。


如果你們聽過他的道,領了他的教,學了他的真理,


也不是在海外,使你說:『誰替我們過海取了來,使我們聽見可以遵行呢?』


惟有主站在我旁邊,加給我力量,使福音被我盡都傳明,叫外邦人都聽見;我也從獅子口裏被救出來。


到了日期,藉着傳揚的工夫把他的道顯明了;這傳揚的責任是按着上帝-我們救主的命令交託了我。


人非有信,就不能得上帝的喜悅;因為到上帝面前來的人必須信有上帝,且信他賞賜那尋求他的人。


出於信心的祈禱要救那病人,主必叫他起來;他若犯了罪,也必蒙赦免。