線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




約書亞記 23:12 - 新標點和合本 上帝版

你們若稍微轉去,與你們中間所剩下的這些國民聯絡,彼此結親,互相往來,

參見章節

更多版本

當代譯本

如果你們悖逆,跟你們當中剩下的異族人聯合,通婚往來,

參見章節

新譯本

如果你們轉離耶和華,與你們中間剩下的這些國家的餘民聯絡,和他們通婚,互相來往,

參見章節

中文標準譯本

如果你們決然轉離,與留在你們中間的這些民族的遺民聯結,與他們通婚,彼此往來,

參見章節

新標點和合本 神版

你們若稍微轉去,與你們中間所剩下的這些國民聯絡,彼此結親,互相往來,

參見章節

和合本修訂版

你們若斷然轉離,緊緊跟隨你們中間所剩下的這些國家,彼此結親,互相往來,

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

如果你們不忠於他,跟遺留在你們中間的異族混雜,跟他們通婚,

參見章節
其他翻譯



約書亞記 23:12
28 交叉參考  

因此,人要離開父母,與妻子連合,二人成為一體。


示劍的心繫戀雅各的女兒底拿,喜愛這女子,甜言蜜語地安慰她。


論到這些國的人,耶和華曾曉諭以色列人說:「你們不可與她們往來相通,因為她們必誘惑你們的心去隨從她們的神。」所羅門卻戀愛這些女子。


所羅門年老的時候,他的妃嬪誘惑他的心去隨從別神,不效法他父親大衛誠誠實實地順服耶和華-他的上帝。


至於那偏行彎曲道路的人, 耶和華必使他和作惡的人一同出去受刑。 願平安歸於以色列!


他口中的言語盡是罪孽詭詐; 他與智慧善行已經斷絕。


嗐!犯罪的國民, 擔着罪孽的百姓; 行惡的種類, 敗壞的兒女! 他們離棄耶和華, 藐視以色列的聖者, 與他生疏,往後退步。


義人若轉離義行而作罪孽,照着惡人所行一切可憎的事而行,他豈能存活嗎?他所行的一切義都不被記念;他必因所犯的罪、所行的惡死亡。


與那些轉去不跟從耶和華的, 和不尋求耶和華也不訪問他的。


便去另帶了七個比自己更惡的鬼來,都進去住在那裏。那人末後的景況比先前更不好了。這邪惡的世代也要如此。」


從此,他門徒中多有退去的,不再和他同行。


愛人不可虛假。惡,要厭惡;善,要親近。


因為在你們中間的耶和華-你上帝是忌邪的上帝,惟恐耶和華-你上帝的怒氣向你發作,就把你從地上除滅。


不可與他們結親。不可將你的女兒嫁他們的兒子,也不可叫你的兒子娶他們的女兒;


因為他必使你兒子轉離不跟從主,去事奉別神,以致耶和華的怒氣向你們發作,就速速地將你們滅絕。


你們要分外謹慎,愛耶和華-你們的上帝。


人若說自己在光明中,卻恨他的弟兄,他到如今還是在黑暗裏。


他父母說:「在你弟兄的女兒中,或在本國的民中,豈沒有一個女子,何致你去在未受割禮的非利士人中娶妻呢?」參孫對他父親說:「願你給我娶那女子,因我喜悅她。」


娶他們的女兒為妻,將自己的女兒嫁給他們的兒子,並事奉他們的神。