線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




申命記 6:23 - 新標點和合本 上帝版

將我們從那裏領出來,要領我們進入他向我們列祖起誓應許之地,把這地賜給我們。

參見章節

更多版本

當代譯本

祂帶領我們離開埃及,為要把我們帶進祂起誓要賜給我們祖先的這片土地。

參見章節

新譯本

卻把我們從那裡領出來,為要領我們進入他向我們列祖起誓應許的地,要把這地賜給我們。

參見章節

中文標準譯本

他從那裡領我們出來,為要把我們帶進他起誓要給我們先祖的土地,把那地賜給我們。

參見章節

新標點和合本 神版

將我們從那裏領出來,要領我們進入他向我們列祖起誓應許之地,把這地賜給我們。

參見章節

和合本修訂版

他將我們從那裏領出來,為要領我們進入他向我們列祖起誓應許之地,把這地賜給我們。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

他照著他對我們祖先許下的諾言,救我們離開了埃及,領我們到這裡,把這塊土地賜給我們。

參見章節
其他翻譯



申命記 6:23
7 交叉參考  

將來耶和華領你進迦南人、赫人、亞摩利人、希未人、耶布斯人之地,就是他向你的祖宗起誓應許給你那流奶與蜜之地,那時你要在這月間守這禮。


『這惡世代的人,連一個也不得見我起誓應許賜給你們列祖的美地;


如今我將這地擺在你們面前;你們要進去得這地,就是耶和華向你們列祖亞伯拉罕、以撒、雅各起誓應許賜給他們和他們後裔為業之地。」


「耶和華-你的上帝領你進他向你列祖亞伯拉罕、以撒、雅各起誓應許給你的地。那裏有城邑,又大又美,非你所建造的;


耶和華眼中看為正、看為善的,你都要遵行,使你可以享福,並可以進去得耶和華向你列祖起誓應許的那美地,


在我們眼前,將重大可怕的神蹟奇事施行在埃及地和法老並他全家的身上,


耶和華又吩咐我們遵行這一切律例,要敬畏耶和華-我們的上帝,使我們常得好處,蒙他保全我們的生命,像今日一樣。