線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




申命記 16:13 - 新標點和合本 上帝版

「你把禾場的穀、酒醡的酒收藏以後,就要守住棚節七日。

參見章節

更多版本

當代譯本

「在收藏好穀物和新酒後,你們要守七天的住棚節。

參見章節

新譯本

“你從禾場上和榨酒池裡收藏了出產以後,就要舉行住棚節七日。

參見章節

中文標準譯本

當你從打穀場和榨酒池收取了出產以後,你要守七天住棚節。

參見章節

新標點和合本 神版

「你把禾場的穀、酒醡的酒收藏以後,就要守住棚節七日。

參見章節

和合本修訂版

「你收藏了禾場和壓酒池的出產以後,就要守住棚節七日。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

「你們儲藏五穀和新酒以後,要守住棚節七天。

參見章節
其他翻譯



申命記 16:13
14 交叉參考  

於是以色列眾人在七月節前都聚集到王那裏。


又遵着摩西的吩咐在安息日、月朔,並一年三節,就是除酵節、七七節、住棚節,獻每日所當獻的祭。


又照律法書上所寫的守住棚節,按數照例獻每日所當獻的燔祭;


又要守收割節,所收的是你田間所種、勞碌得來初熟之物。並在年底收藏,要守收藏節。


在收割初熟麥子的時候要守七七節;又在年底要守收藏節。


至於我,我要住在米斯巴,伺候那到我們這裏來的迦勒底人;只是你們當積蓄酒、油,和夏天的果子,收在器皿裏,住在你們所佔的城邑中。」


你們要用初熟的麥子磨麵,做餅當舉祭奉獻;你們舉上,好像舉禾場的舉祭一樣。


當時猶太人的住棚節近了。


摩西吩咐他們說:「每逢七年的末一年,就在豁免年的定期住棚節的時候,