線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




撒母耳記上 19:23 - 新標點和合本 上帝版

他就往拉瑪的拿約去。上帝的靈也感動他,一面走一面說話,直到拉瑪的拿約。

參見章節

更多版本

當代譯本

掃羅便去拉瑪的拿約。上帝的靈臨到掃羅,他就一邊走一邊說起預言來,一直到拉瑪的拿約。

參見章節

新譯本

掃羅就從那裡往拉瑪的拿約去。 神的靈也臨到他身上,他一面走,一面受感說話,直到他到了拉瑪的拿約。

參見章節

中文標準譯本

掃羅就從那裡往拉瑪的納約特去。神的靈也臨到他身上,他一邊走一邊說神言,一直來到拉瑪的納約特。

參見章節

新標點和合本 神版

他就往拉瑪的拿約去。神的靈也感動他,一面走一面說話,直到拉瑪的拿約。

參見章節

和合本修訂版

他就往那裏去,到了拉瑪的拿約。上帝的靈也臨到他,他一面走一面受感說話,直到拉瑪的拿約。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

掃羅正往那裡去的時候,上帝的靈也突然支配他,他就一路受感忘形說著話到拿約。

參見章節
其他翻譯



撒母耳記上 19:23
14 交叉參考  

人心籌算自己的道路; 惟耶和華指引他的腳步。


王的心在耶和華手中, 好像隴溝的水隨意流轉。


耶和華將話傳給巴蘭,又說:「你回到巴勒那裏,要如此如此說。」


巴蘭舉目,看見以色列人照着支派居住。上帝的靈就臨到他身上,


當那日必有許多人對我說:『主啊,主啊,我們不是奉你的名傳道,奉你的名趕鬼,奉你的名行許多異能嗎?』


他這話不是出於自己,是因他本年作大祭司,所以預言耶穌將要替這一國死;


我若有先知講道之能,也明白各樣的奧祕,各樣的知識,而且有全備的信,叫我能夠移山,卻沒有愛,我就算不得甚麼。


掃羅到了那山,有一班先知遇見他,上帝的靈大大感動他,他就在先知中受感說話。


那地方有一個人說:「這些人的父親是誰呢?」此後有句俗語說:「掃羅也列在先知中嗎?」


耶和華的靈必大大感動你,你就與他們一同受感說話;你要變為新人。


次日,從上帝那裏來的惡魔大大降在掃羅身上,他就在家中胡言亂語。大衛照常彈琴,掃羅手裏拿着槍。


大衛逃避,來到拉瑪見撒母耳,將掃羅向他所行的事述說了一遍。他和撒母耳就往拿約去居住。


掃羅打發人去捉拿大衛。去的人見有一班先知都受感說話,撒母耳站在其中監管他們;打發去的人也受上帝的靈感動說話。


然後掃羅自己往拉瑪去,到了西沽的大井,問人說:「撒母耳和大衛在哪裏呢?」有人說:「在拉瑪的拿約。」