線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




撒母耳記上 18:16 - 新標點和合本 上帝版

但以色列和猶大眾人都愛大衛,因為他領他們出入。

參見章節

更多版本

當代譯本

以色列人和猶大人都愛戴他,因為他帶領他們作戰。

參見章節

新譯本

但是所有的以色列人和猶大人都愛大衛,因為他領導他們出入。

參見章節

中文標準譯本

但以色列和猶大都愛大衛,因為是他帶領他們出入。

參見章節

新標點和合本 神版

但以色列和猶大眾人都愛大衛,因為他領他們出入。

參見章節

和合本修訂版

但以色列和猶大眾人都愛大衛,因為他領他們出入。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

但是全以色列和猶大的人民都愛戴大衛,因為他是一個卓越的領袖。

參見章節
其他翻譯



撒母耳記上 18:16
9 交叉參考  

從前掃羅作我們王的時候,率領以色列人出入的是你;耶和華也曾應許你說:『你必牧養我的民以色列,作以色列的君。』」


耶和華-我的上帝啊,如今你使僕人接續我父親大衛作王;但我是幼童,不知道應當怎樣出入。


猶大人末底改作亞哈隨魯王的宰相,在猶大人中為大,得他眾弟兄的喜悅,為本族的人求好處,向他們說和平的話。


可以在他們面前出入,也可以引導他們,免得耶和華的會眾如同沒有牧人的羊羣一般。」


但尋不出法子來,因為百姓都側耳聽他。


文士和祭司長看出這比喻是指着他們說的,當時就想要下手拿他,只是懼怕百姓。


所以掃羅使大衛離開自己,立他為千夫長,他就領兵出入。


掃羅見大衛做事精明,就甚怕他。


掃羅無論差遣大衛往何處去,他都做事精明。掃羅就立他作戰士長,眾百姓和掃羅的臣僕無不喜悅。