線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




提多書 3:4 - 新標點和合本 上帝版

但到了上帝-我們救主的恩慈和他向人所施的慈愛顯明的時候,

參見章節

更多版本

當代譯本

但我們的救主上帝向人彰顯了祂的恩慈和仁愛,

參見章節

新譯本

然而,到了 神我們的救主顯明他的恩慈和憐愛的時候,

參見章節

中文標準譯本

但是,當神我們救主的仁慈和他對人的愛顯明的時候,

參見章節

新標點和合本 神版

但到了神-我們救主的恩慈和他向人所施的慈愛顯明的時候,

參見章節

和合本修訂版

但到了我們救主上帝的恩慈和慈愛顯明的時候,

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

但是,我們的救主上帝已經顯出他的慈悲和仁愛,藉著聖靈所施重生和更新的洗,拯救了我們;這並不是因為我們自己有什麼好行為,而是因為他憐憫我們。

參見章節
其他翻譯



提多書 3:4
12 交叉參考  

我靈以上帝我的救主為樂;


還是你藐視他豐富的恩慈、寬容、忍耐,不曉得他的恩慈是領你悔改呢?


奉我們救主上帝和我們的盼望基督耶穌之命,作基督耶穌使徒的保羅


這是好的,在上帝我們救主面前可蒙悅納。


我們勞苦努力,正是為此,因我們的指望在乎永生的上帝;他是萬人的救主,更是信徒的救主。


但如今藉着我們救主基督耶穌的顯現才表明出來了。他已經把死廢去,藉着福音,將不能壞的生命彰顯出來。


到了日期,藉着傳揚的工夫把他的道顯明了;這傳揚的責任是按着上帝-我們救主的命令交託了我。


如果這樣,他從創世以來,就必多次受苦了。但如今在這末世顯現一次,把自己獻為祭,好除掉罪。


你們若嘗過主恩的滋味,就必如此。