線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




彼得前書 2:15 - 新標點和合本 上帝版

因為上帝的旨意原是要你們行善,可以堵住那糊塗無知人的口。

參見章節

更多版本

當代譯本

因為上帝的旨意是要你們行善,使那些愚昧無知的人啞口無言。

參見章節

新譯本

因為這是 神的旨意,要藉著你們的善行,塞住糊塗無知人的口。

參見章節

中文標準譯本

因為神的旨意就是要你們藉著行善,堵住那些愚妄人無知的口。

參見章節

新標點和合本 神版

因為神的旨意原是要你們行善,可以堵住那糊塗無知人的口。

參見章節

和合本修訂版

因為上帝的旨意原是要你們以行善來堵住糊塗無知人的口。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

因為上帝的旨意是要你們以好行為來堵住那班糊塗人的無知之口。

參見章節
其他翻譯



彼得前書 2:15
23 交叉參考  

約伯卻對她說:「你說話像愚頑的婦人一樣。噯!難道我們從上帝手裏得福,不也受禍嗎?」在這一切的事上約伯並不以口犯罪。


這樣,貧寒的人有指望, 罪孽之輩必塞口無言。


正直人看見就歡喜; 罪孽之輩必塞口無言。


狂傲人不能站在你眼前; 凡作孽的,都是你所恨惡的。


你們愚蒙人,要捨棄愚蒙, 就得存活,並要走光明的道。


耶和華說:我的百姓愚頑,不認識我; 他們是愚昧無知的兒女, 有智慧行惡,沒有知識行善。


其中有五個是愚拙的,五個是聰明的。


凡聽見我這話不去行的,好比一個無知的人,把房子蓋在沙土上;


因為,他們雖然知道上帝,卻不當作上帝榮耀他,也不感謝他。他們的思念變為虛妄,無知的心就昏暗了。


無知的加拉太人哪,耶穌基督釘十字架,已經活畫在你們眼前,誰又迷惑了你們呢?


愚昧無知的民哪,你們這樣報答耶和華嗎? 他豈不是你的父、將你買來的嗎? 他是製造你、建立你的。


上帝的旨意就是要你們成為聖潔,遠避淫行;


凡事謝恩;因為這是上帝在基督耶穌裏向你們所定的旨意。


我從前是褻瀆上帝的,逼迫人的,侮慢人的;然而我還蒙了憐憫,因我是不信不明白的時候而做的。


言語純全,無可指責,叫那反對的人,既無處可說我們的不是,便自覺羞愧。


我們從前也是無知、悖逆、受迷惑、服事各樣私慾,和宴樂,常存惡毒嫉妒的心,是可恨的,又是彼此相恨。


你們在外邦人中,應當品行端正,叫那些毀謗你們是作惡的,因看見你們的好行為,便在鑒察的日子歸榮耀給上帝。


存着無虧的良心,叫你們在何事上被毀謗,就在何事上可以叫那誣賴你們在基督裏有好品行的人自覺羞愧。


上帝的旨意若是叫你們因行善受苦,總強如因行惡受苦。


你們存這樣的心,從今以後就可以不從人的情慾,只從上帝的旨意在世度餘下的光陰。


但這些人好像沒有靈性,生來就是畜類,以備捉拿宰殺的。他們毀謗所不曉得的事,正在敗壞人的時候,自己必遭遇敗壞。


但這些人毀謗他們所不知道的。他們本性所知道的事與那沒有靈性的畜類一樣,在這事上竟敗壞了自己。