線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




帖撒羅尼迦前書 5:11 - 新標點和合本 上帝版

所以,你們該彼此勸慰,互相建立,正如你們素常所行的。

參見章節

更多版本

當代譯本

所以,你們要彼此鼓勵、互相造就,正如你們一向所做的。

參見章節

新譯本

所以,你們應該彼此勸慰,互相造就,正如你們一向所行的。

參見章節

中文標準譯本

因此,你們要彼此鼓勵,互相造就,就像你們現在所做的那樣。

參見章節

新標點和合本 神版

所以,你們該彼此勸慰,互相建立,正如你們素常所行的。

參見章節

和合本修訂版

所以,你們該彼此勸勉,互相造就,正如你們素常做的。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

因此,你們要互相鼓勵,彼此幫助,像你們現在所做的一樣。

參見章節
其他翻譯



帖撒羅尼迦前書 5:11
18 交叉參考  

所以,我們務要追求和睦的事與彼此建立德行的事。


弟兄們,我自己也深信你們是滿有良善,充足了諸般的知識,也能彼此勸戒。


我們各人務要叫鄰舍喜悅,使他得益處,建立德行。


凡事都可行,但不都有益處。凡事都可行,但不都造就人。


你們也是如此,既是切慕屬靈的恩賜,就當求多得造就教會的恩賜。


至於作先知講道的,只好兩個人或是三個人,其餘的就當慎思明辨。


我願意你們都說方言,更願意你們作先知講道;因為說方言的,若不翻出來,使教會被造就,那作先知講道的,就比他強了。


你們到如今,還想我們是向你們分訴;我們本是在基督裏當上帝面前說話。親愛的弟兄啊,一切的事都是為造就你們。


為要成全聖徒,各盡其職,建立基督的身體,


全身都靠他聯絡得合式,百節各按各職,照着各體的功用彼此相助,便叫身體漸漸增長,在愛中建立自己。


污穢的言語一句不可出口,只要隨事說造就人的好話,叫聽見的人得益處。


你們向馬其頓全地的眾弟兄固然是這樣行,但我勸弟兄們要更加勉勵。


所以,你們當用這些話彼此勸慰。


也不可聽從荒渺無憑的話語和無窮的家譜;這等事只生辯論,並不發明上帝在信上所立的章程。


你們不可停止聚會,好像那些停止慣了的人,倒要彼此勸勉,既知道那日子臨近,就更當如此。


總要趁着還有今日,天天彼此相勸,免得你們中間有人被罪迷惑,心裏就剛硬了。


你們雖然曉得這些事,並且在你們已有的真道上堅固,我卻要將這些事常常提醒你們。


親愛的弟兄啊,你們卻要在至聖的真道上造就自己,在聖靈裏禱告,