線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




啟示錄 22:7 - 新標點和合本 上帝版

「看哪,我必快來!凡遵守這書上預言的有福了!」

參見章節

更多版本

當代譯本

「看啊,我快要來了。遵行這書中預言的人有福了!」

參見章節

新譯本

“看哪!我必快來!那遵守這書上預言的人是有福的!”

參見章節

中文標準譯本

「看哪,我快要來了!那遵守這書上預言之話的人,他是蒙福的!」

參見章節

新標點和合本 神版

「看哪,我必快來!凡遵守這書上預言的有福了!」

參見章節

和合本修訂版

「看哪,我必快來!凡遵守這書上預言的有福了。」

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

耶穌說:「看吧,我快要來了!那遵守這書上預言的人有福了!」

參見章節
其他翻譯



啟示錄 22:7
12 交叉參考  

「你所看見的當寫在書上,達與以弗所、士每拿、別迦摩、推雅推喇、撒狄、非拉鐵非、老底嘉那七個教會。」


念這書上預言的和那些聽見又遵守其中所記載的,都是有福的,因為日期近了。


看哪,我來像賊一樣。那警醒、看守衣服、免得赤身而行、叫人見他羞恥的有福了!)


所以,你當悔改;若不悔改,我就快臨到你那裏,用我口中的劍攻擊他們。


「看哪,我必快來!賞罰在我,要照各人所行的報應他。


我向一切聽見這書上預言的作見證,若有人在這預言上加添甚麼,上帝必將寫在這書上的災禍加在他身上;


這書上的預言,若有人刪去甚麼,上帝必從這書上所寫的生命樹和聖城刪去他的分。


證明這事的說:「是了,我必快來!」阿們!主耶穌啊,我願你來!


願主耶穌的恩惠常與眾聖徒同在。阿們!


我必快來,你要持守你所有的,免得人奪去你的冠冕。


所以要回想你是怎樣領受、怎樣聽見的,又要遵守,並要悔改。若不警醒,我必臨到你那裏,如同賊一樣。我幾時臨到,你也決不能知道。