線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




創世記 21:30 - 新標點和合本 上帝版

他說:「你要從我手裏受這七隻母羊羔,作我挖這口井的證據。」

參見章節

更多版本

當代譯本

亞伯拉罕回答說:「你要從我手中接受這七隻母羊羔,以證明這口井是我挖的。」

參見章節

新譯本

亞伯拉罕回答:“意思就是:你從我手裡接受這七隻母羊羔,好作我挖了這口井的證據。”

參見章節

中文標準譯本

亞伯拉罕說:「你要從我手中接受這七隻母羊羔,作我挖這口井的見證。」

參見章節

新標點和合本 神版

他說:「你要從我手裏受這七隻母羊羔,作我挖這口井的證據。」

參見章節

和合本修訂版

他說:「你要從我手裏接受這七隻小母羊,作我挖了這口井的證據。」

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

亞伯拉罕回答:「請你接受這七隻小母羊,證明你承認這口井是我挖的。」

參見章節
其他翻譯



創世記 21:30
8 交叉參考  

亞伯拉罕把七隻母羊羔另放在一處。


亞比米勒問亞伯拉罕說:「你把這七隻母羊羔另放在一處,是甚麼意思呢?」


當他父親亞伯拉罕在世的日子,他父親的僕人所挖的井,非利士人全都塞住,填滿了土。


當他父親亞伯拉罕在世之日所挖的水井因非利士人在亞伯拉罕死後塞住了,以撒就重新挖出來,仍照他父親所叫的叫那些井的名字。


這石堆作證據,這柱子也作證據。我必不過這石堆去害你;你也不可過這石堆和柱子來害我。


約書亞對百姓說:「看哪,這石頭可以向我們作見證;因為是聽見了耶和華所吩咐我們的一切話,倘或你們背棄你們的上帝,這石頭就可以向你們作見證。」