線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




列王紀上 16:25 - 新標點和合本 上帝版

暗利行耶和華眼中看為惡的事,比他以前的列王作惡更甚。

參見章節

更多版本

當代譯本

暗利做耶和華視為惡的事,比以前的諸王更壞。

參見章節

新譯本

暗利行耶和華看為惡的事,比他以前所有的王更厲害。

參見章節

中文標準譯本

歐姆利做耶和華眼中看為惡的事,作惡超過他之前所有的王。

參見章節

新標點和合本 神版

暗利行耶和華眼中看為惡的事,比他以前的列王作惡更甚。

參見章節

和合本修訂版

暗利行耶和華眼中看為惡的事,比他以前所有的王作惡更嚴重。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

暗利比他先前所有的王犯了更重的罪,做了上主看為邪惡的事。

參見章節
其他翻譯



列王紀上 16:25
6 交叉參考  

你竟行惡,比那在你以先的更甚,為自己立了別神,鑄了偶像,惹我發怒,將我丟在背後。


亞哈又做亞舍拉,他所行的惹耶和華-以色列上帝的怒氣,比他以前的以色列諸王更甚。


從來沒有像亞哈的,因他自賣,行耶和華眼中看為惡的事,受了王后耶洗別的聳動;


他行耶和華眼中看為惡的事,只是不像在他以前的以色列諸王。


因為你守暗利的惡規, 行亞哈家一切所行的, 順從他們的計謀; 因此,我必使你荒涼, 使你的居民令人嗤笑, 你們也必擔當我民的羞辱。