又要把鍊子的那兩頭接在兩槽上,安在以弗得前面肩帶上。
再把金鏈的另兩端接在兩個金框上,安在以弗得前面的肩帶上。
你又要把那兩條鍊子的另兩端接在兩槽上,連在以弗得前面的肩帶上。
把兩條鏈子的另兩端接在兩個槽上,連在以弗得前面的肩帶上。
又要把鏈子的另外兩端扣在兩個槽上,安在以弗得前面的肩帶上。
鍊子的另兩頭要繫在兩個金絲環上,這樣它們就結在以弗得前面的肩帶上。
要用刻寶石的手工,彷彿刻圖書,按着以色列兒子的名字,刻這兩塊寶石,要鑲在金槽上。
又拿精金,用擰工彷彿擰繩子,做兩條鍊子,把這擰成的鍊子搭在二槽上。」
要把那兩條擰成的金鍊子,穿過胸牌兩頭的環子。
要做兩個金環,安在胸牌的兩頭,在以弗得裏面的邊上。
以弗得當有兩條肩帶,接上兩頭,使它相連。
在胸牌上,用精金擰成如繩子的鍊子。
又為以弗得做兩條相連的肩帶,接連在以弗得的兩頭。