線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




使徒行傳 23:7 - 新標點和合本 上帝版

說了這話,法利賽人和撒都該人就爭論起來,會眾分為兩黨。

參見章節

更多版本

當代譯本

這句話引起法利賽人和撒都該人之間的爭論,公會分成了兩派。

參見章節

新譯本

他說了這話,法利賽人和撒都該人就起了爭論,會眾也分裂了,成為兩派。

參見章節

中文標準譯本

他說了這話,法利賽人和撒都該人就起了爭執,會眾也分裂了。

參見章節

新標點和合本 神版

說了這話,法利賽人和撒都該人就爭論起來,會眾分為兩黨。

參見章節

和合本修訂版

說了這話,法利賽人和撒都該人爭論起來,會眾分為兩派。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

他這話一出口,法利賽人和撒都該人就爭吵起來,會眾也分成兩派。

參見章節
其他翻譯



使徒行傳 23:7
6 交叉參考  

主啊,求你吞滅他們,變亂他們的舌頭! 因為我在城中見了強暴爭競的事。


「你們不要想我來是叫地上太平;我來並不是叫地上太平,乃是叫地上動刀兵。


城裏的眾人就分了黨,有附從猶太人的,有附從使徒的。


保羅看出大眾一半是撒都該人,一半是法利賽人,就在公會中大聲說:「弟兄們,我是法利賽人,也是法利賽人的子孫。我現在受審問,是為盼望死人復活。」


因為撒都該人說,沒有復活,也沒有天使和鬼魂;法利賽人卻說,兩樣都有。