線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




以賽亞書 60:10 - 新標點和合本 上帝版

外邦人必建築你的城牆; 他們的王必服事你。 我曾發怒擊打你, 現今卻施恩憐恤你。

參見章節

更多版本

當代譯本

「外族人要為你建造城牆, 他們的君王要服侍你。 我曾發怒擊打你, 如今我要施恩憐憫你。

參見章節

新譯本

外族人要重建你的城牆, 他們的君王都必服事你。 雖然我曾經在烈怒中擊打了你, 現在我卻在恩典中憐憫你。

參見章節

中文標準譯本

外邦人必重建你的城牆, 他們的君王都必事奉你。 我曾經在震怒中責打了你, 而如今我在恩典中憐憫了你。

參見章節

新標點和合本 神版

外邦人必建築你的城牆; 他們的王必服事你。 我曾發怒擊打你, 現今卻施恩憐恤你。

參見章節

和合本修訂版

外邦人要建造你的城牆, 他們的君王必服事你。 我曾發怒擊打你, 如今卻施恩憐憫你。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

上主對耶路撒冷說: 外族人要來替你造城牆; 他們的國王要服事你。 我曾在發怒的時候懲罰你, 但我現在要賜給你恩惠慈愛。

參見章節
其他翻譯



以賽亞書 60:10
20 交叉參考  

你必起來憐恤錫安, 因現在是可憐她的時候, 日期已經到了。


因為,他的怒氣不過是轉眼之間; 他的恩典乃是一生之久。 一宿雖然有哭泣, 早晨便必歡呼。


到那日,你必說: 耶和華啊,我要稱謝你! 因為你雖然向我發怒, 你的怒氣卻已轉消; 你又安慰了我。


列王必作你的養父; 王后必作你的乳母。 他們必將臉伏地,向你下拜, 並舔你腳上的塵土。 你便知道我是耶和華; 等候我的必不致羞愧。


還有那些與耶和華聯合的外邦人, 要事奉他,要愛耶和華的名, 要作他的僕人- 就是凡守安息日不干犯, 又持守他約的人。


萬國要來就你的光; 君王要來就你發現的光輝。


報告耶和華的恩年, 和我們上帝報仇的日子; 安慰一切悲哀的人,


那時,外人必起來牧放你們的羊羣; 外邦人必作你們耕種田地的, 修理葡萄園的。


耶和華啊,求你不要大發震怒, 也不要永遠記念罪孽。 求你垂顧我們, 我們都是你的百姓。


耶和華說:我也必從他們中間取人為祭司,為利未人。」


耶和華就為自己的地發熱心, 憐恤他的百姓。


遠方的人也要來建造耶和華的殿,你們就知道萬軍之耶和華差遣我到你們這裏來。你們若留意聽從耶和華-你們上帝的話,這事必然成就。


列國要在城的光裏行走;地上的君王必將自己的榮耀歸與那城。


人必將列國的榮耀、尊貴歸與那城。