登七層臺階上到這門,前面有廊子;柱上有雕刻的棕樹,這邊一棵,那邊一棵。
登上七級石階便到達門口,通道盡頭是門廊,兩邊的牆柱也同樣刻著棕樹。
人要登七級臺階才到這門,前面盡頭是門廊,牆柱上兩邊都刻有棕樹。
要登七個臺階才能上到這門,前面有廊子;牆柱上雕刻著棕樹,這邊一棵,那邊一棵。
甬道的入口有七個臺階上南門,甬道的盡頭一個門廊向著外院。兩邊有牆柱,柱上雕刻著棕樹。
上到門有七層臺階、前邊有廊、屬門的各柱、這面有巴勒瑪樹形狀、那面也有巴勒瑪樹形狀。
衛房和門洞兩旁柱間並廊子,都有嚴緊的窗櫺;裏邊都有窗櫺,柱上有雕刻的棕樹。
其窗櫺和廊子,並雕刻的棕樹,與朝東的門尺寸一樣。登七層臺階上到這門,前面有廊子。
衛房和柱子,並廊子都照先前的尺寸。門洞兩旁與廊子的周圍都有窗櫺。門洞長五十肘,寬二十五肘。
廊子朝着外院,柱上有雕刻的棕樹。登八層臺階上到這門。
他到了朝東的門,就上門的臺階,量門的這檻,寬一竿;又量門的那檻,寬一竿。
你們卻要在我們主-救主耶穌基督的恩典和知識上有長進。願榮耀歸給他,從今直到永遠。阿們!