線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




以西結書 24:25 - 新標點和合本 上帝版

「人子啊,我除掉他們所倚靠、所歡喜的榮耀,並眼中所喜愛、心裏所重看的兒女。

參見章節

更多版本

當代譯本

「人子啊,有一天我要奪去他們所喜悅、所誇耀、眼中所愛、心裡所慕的堡壘,也要奪去他們的兒女。

參見章節

新譯本

“人子啊!我從他們中間奪去他們的堡壘、他們所喜歡的榮耀、他們眼所喜愛的、心所崇尚的和他們的兒女的時候,

參見章節

新標點和合本 神版

「人子啊,我除掉他們所倚靠、所歡喜的榮耀,並眼中所喜愛、心裏所重看的兒女。

參見章節

和合本修訂版

「你,人子啊,那日當我除掉他們所倚靠的保障、所歡喜的榮耀,並眼中所喜愛的,心裏所重看的兒女時,

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

上主說:「必朽的人哪,我要奪走他們的堡壘—他們所喜歡誇耀、眼目所喜愛、心靈所寄託的聖殿。我也要奪走他們的兒女。

參見章節

北京官話譯本

你這人子阿、他們所倚靠所歡喜的榮耀、他們目中所喜悅的心裏所愛慕的他們兒女、日後我必要除掉。

參見章節
其他翻譯



以西結書 24:25
10 交叉參考  

錫安山-大君王的城, 在北面居高華美, 為全地所喜悅。


從全美的錫安中, 上帝已經發光了。


所以萬軍之耶和華如此說:看哪,我必刑罰他們;他們的少年人必被刀劍殺死,他們的兒女必因饑荒滅亡,


巴比倫王在西底家眼前殺了他的眾子,又在利比拉殺了猶大的一切首領,


你們不要倚靠虛謊的話,說:『這些是耶和華的殿,是耶和華的殿,是耶和華的殿!』


他張弓好像仇敵; 他站着舉起右手, 如同敵人將悅人眼目的,盡行殺戮。 在錫安百姓的帳棚上 倒出他的忿怒,像火一樣。


『你告訴以色列家,主耶和華如此說:我必使我的聖所,就是你們勢力所誇耀、眼裏所喜愛、心中所愛惜的被褻瀆,並且你們所遺留的兒女必倒在刀下。


逃來的人未到前一日的晚上,耶和華的靈降在我身上,開我的口。到第二日早晨,那人來到我這裏,我口就開了,不再緘默。


你的兒女必歸與別國的民;你的眼目終日切望,甚至失明,你手中無力拯救。