馬太福音 9:5 - 四福音書 – 共同譯本
甚麼更容易呢?是說:你的罪都赦了,或說:起來行走吧?
參見章節
更多版本
說『你的罪得到赦免了』容易呢?還是說『你起來行走』容易呢?
參見章節
說‘你的罪赦了’,或說‘起來行走’,哪一樣容易呢?
參見章節
或說『你的罪孽被赦免了』,或說『你起來走路』,到底哪一樣更容易呢?
參見章節
或說『你的罪赦了』,或說『你起來行走』,哪一樣容易呢?
參見章節
或說『你的罪赦了』,或說『你起來行走』,哪一樣容易呢?
參見章節
說『你的罪赦了』,或說『你起來行走』,哪一樣容易呢?
參見章節
其他翻譯