線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




馬太福音 26:34 - 四福音書 – 共同譯本

耶穌對他說:「我實在告訴你:今夜雞叫以前,你會三次不認我。」

參見章節

更多版本

當代譯本

耶穌說:「我實在告訴你,今夜雞叫以前,你會三次不認我。」

參見章節

新譯本

耶穌對他說:“我實在告訴你,今天晚上雞叫以前,你會三次不認我。”

參見章節

中文標準譯本

耶穌對他說:「我確實地告訴你:今天晚上雞叫以前,你會三次不認我。」

參見章節

新標點和合本 上帝版

耶穌說:「我實在告訴你,今夜雞叫以先,你要三次不認我。」

參見章節

新標點和合本 神版

耶穌說:「我實在告訴你,今夜雞叫以先,你要三次不認我。」

參見章節

和合本修訂版

耶穌說:「我實在告訴你,今夜雞叫以前,你要三次不認我。」

參見章節
其他翻譯



馬太福音 26:34
7 交叉參考  

彼得回答他說:「即使他們全體都因你而失足,我絕不會失足。」


彼得記起了耶穌說過的話:「雞啼以前,你要三次不認我。」他一走出外面,就傷心大哭起來。


雞立刻叫了第二次。彼得記起耶穌對他說過的話:「雞叫兩次以前,你會三次不認我。」他就放聲大哭起來。


耶穌說:「彼得,我告訴你,今天雞未叫以前,你要三次說不認識我。」


那時主轉過身來,看了彼得一眼;彼得就想起主對他說過的話:「今天雞叫以前你要三次不認我。」


耶穌回答:「你要為我犧牲你的性命嗎?我實實在在告訴你,雞叫以前,你會三次不認我。」