線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




路加福音 4:20 - 四福音書 – 共同譯本

耶穌把書卷捲起來,交給管理人,就坐下來;全會堂的人的眼睛都盯著他。

參見章節

更多版本

當代譯本

耶穌讀完便收好書卷,還給負責的人,然後坐下。會堂裡的人都把目光集中在祂身上。

參見章節

新譯本

他把書卷捲好,交還侍役,就坐下。會堂裡眾人都注視他。

參見章節

中文標準譯本

然後耶穌把書捲好,還給會堂助理,坐了下來。會堂裡,眾人的眼睛都注視著他。

參見章節

新標點和合本 上帝版

於是把書捲起來,交還執事,就坐下。會堂裏的人都定睛看他。

參見章節

新標點和合本 神版

於是把書捲起來,交還執事,就坐下。會堂裏的人都定睛看他。

參見章節

和合本修訂版

於是他把書捲起來,交還給管理人,就坐下。會堂裏的人都定睛看他。

參見章節
其他翻譯



路加福音 4:20
13 交叉參考  

就在這時刻,耶穌對那群人說:「你們帶著刀劍棍棒出來捉拿我,如同對付強盜一樣嗎?我天天坐在聖殿裏教導人,你們都沒有捉拿我。」


安放在他為自己開鑿的巖石新墓穴,再用一塊大石頭堵住墓口,然後就離開了。


但是他們無計可施,因為所有的人都聽他,聽得出神。


有人把以賽亞先知的書給他;他打開書卷,找到一個地方,上面寫著:


他就對他們說:「你們親耳聽到的這段聖經,今天應驗了。」


他上了西滿的那一條船,請他把船稍微從岸邊划開;耶穌就坐下,從船上教導那群人。


一清早,他又來到聖殿,民眾都到他跟前來,他坐下,教導他們。