線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




約翰福音 17:10 - 四福音書 – 共同譯本

我所有的都是你的,你所有的都是我的;我在他們身上受到了光榮。

參見章節

更多版本

當代譯本

凡屬於我的都是你的,凡屬於你的也都是我的,並且我從他們身上得了榮耀。

參見章節

新譯本

我的一切都是你的,你的一切也是我的,並且我因著他們得了榮耀。

參見章節

中文標準譯本

一切屬於我的都是你的, 屬於你的也是我的, 並且我在他們裡面得了榮耀。

參見章節

新標點和合本 上帝版

凡是我的,都是你的;你的也是我的,並且我因他們得了榮耀。

參見章節

新標點和合本 神版

凡是我的,都是你的;你的也是我的,並且我因他們得了榮耀。

參見章節

和合本修訂版

凡是我的都是你的,你的也是我的,並且我因他們得了榮耀。

參見章節
其他翻譯



約翰福音 17:10
16 交叉參考  

我和我父是一體。」


耶穌聽了,說:「這病不會致死,而是為了上帝的光榮,好使上帝的兒子也因這病得到光榮。」


耶穌回答他們:「人子受光榮的時辰已到了。


為使所有的人尊敬子,如同尊敬父。不尊敬子的就不尊敬那派遣他的父。