線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




約翰福音 12:19 - 四福音書 – 共同譯本

法利塞人卻彼此說:「看!你們一無所成;如今全世界都跟著他走了!」

參見章節

更多版本

當代譯本

法利賽人彼此議論說:「我們真是枉費心思!看啊,整個世界都跟著祂跑了。」

參見章節

新譯本

於是法利賽人彼此說:“你們看,你們都是徒勞無功,世人都去跟隨他了!”

參見章節

中文標準譯本

於是法利賽人互相說:「可見你們真沒用!看,這世界都跟隨他去了。」

參見章節

新標點和合本 上帝版

法利賽人彼此說:「看哪,你們是徒勞無益,世人都隨從他去了。」

參見章節

新標點和合本 神版

法利賽人彼此說:「看哪,你們是徒勞無益,世人都隨從他去了。」

參見章節

和合本修訂版

法利賽人彼此說:「你們看,你們一事無成,世人都隨著他去了。」

參見章節
其他翻譯



約翰福音 12:19
14 交叉參考  

但司祭長和經師看見他行的奇蹟,並見孩子們在聖殿內呼喊:「大衛之子,萬歲!」就生了氣,


因此,有一群人前去迎接耶穌,因為他們聽說他行了這神蹟。


在上來過節、敬拜的人中有些是希臘人;


願眾人合而為一;父親啊,就如你在我內,我在你內,願他們也在我們內,好讓世界信你派遣了我。


他們來到個約翰跟前,對他說:「拉比!曾同你一起在約旦河對岸、你為他作證的那個人,看,他在施洗,而眾人都到他那裏去了。」