線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




羅馬書 8:14 - 和合本修訂版

因為凡被上帝的靈引導的都是上帝的兒子。

參見章節

更多版本

當代譯本

因為凡有上帝的靈引導的人都是上帝的兒女。

參見章節

新譯本

因為蒙 神的靈引導的,都是 神的兒子。

參見章節

中文標準譯本

原來,凡是蒙神的靈帶領的人,他們才是神的兒女。

參見章節

新標點和合本 上帝版

因為凡被上帝的靈引導的,都是上帝的兒子。

參見章節

新標點和合本 神版

因為凡被神的靈引導的,都是神的兒子。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

凡是被上帝的靈導引的人都是上帝的兒女。

參見章節
其他翻譯



羅馬書 8:14
24 交叉參考  

求你指教我遵行你的旨意, 因你是我的上帝; 願你至善的靈 引我到平坦之地。


我在公義的道上走, 在公平的路中行,


然而,以色列的人數必多如海沙,不可量,不可數。從前在甚麼地方對他們說「你們不是我的子民」,將來就在那裏稱他們為「永生上帝的兒子」。


締造和平的人有福了! 因為他們必稱為上帝的兒子。


凡接納他的,就是信他名的人,他就賜他們權柄作上帝的兒女。


受造之物切望等候上帝的眾子顯出來。


因為,隨從肉體的人體貼肉體的事;隨從聖靈的人體貼聖靈的事。


如果上帝的靈住在你們裏面,你們就不屬肉體,而是屬聖靈了。人若沒有基督的靈,就不是屬基督的。


從前在甚麼地方對他們說: 你們不是我的子民, 將來就在那裏稱他們為『永生上帝的兒子』。」


這就是說,肉身所生的兒女不是上帝的兒女,惟獨那應許的兒女才算是後裔。


我要作你們的父, 你們要作我的兒女。 這是全能的主說的。」


其實,你們藉著信,在基督耶穌裏都成為上帝的兒女。


為要把律法之下的人贖出來,使我們獲得兒子的名分。


因為你們是兒子,上帝就差他兒子的靈進入我們的心,呼叫:「阿爸,父!」


我說,你們要順著聖靈而行,絕不可滿足肉體的情慾。


但你們若被聖靈引導,就不在律法之下。


他按著自己旨意所喜悅的,預定我們藉著耶穌基督得兒子的名分,


光明所結的果子就是一切的良善、公義、誠實。


你們看父賜給我們的是何等的慈愛,讓我們得以稱為上帝的兒女;我們也真是他的兒女。世人不認識我們的理由,是因他們未曾認識父。


遵守上帝命令的,住在上帝裏面,而上帝也住在他裏面。從這一點,我們知道上帝住在我們裏面,這是由於他所賜給我們的聖靈。


得勝的要承受這些為業;我要作他的上帝,他要作我的兒子。