線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




約翰福音 4:7 - 和合本修訂版

有一個撒瑪利亞婦人來打水。耶穌對她說:「請給我水喝。」

參見章節

更多版本

當代譯本

門徒都進城買食物去了。有一個撒瑪利亞的婦人來打水,耶穌對她說:「請給我一點水喝。」

參見章節

四福音書 – 共同譯本

那時,有一個撒馬利亞的婦人正來打水。耶穌對她說:「請給我一點水喝!」

參見章節

新譯本

有一個撒瑪利亞婦人來打水。耶穌對她說:“請給我水喝。”

參見章節

中文標準譯本

有一個撒馬利亞婦人來打水。耶穌對她說:「請給我一點水喝。」

參見章節

新標點和合本 上帝版

有一個撒馬利亞的婦人來打水。耶穌對她說:「請你給我水喝。」(

參見章節

新標點和合本 神版

有一個撒馬利亞的婦人來打水。耶穌對她說:「請你給我水喝。」(

參見章節
其他翻譯



約翰福音 4:7
9 交叉參考  

僕人跑上前去迎著她,說:「請你讓我喝你瓶子裏的一點水。」


看哪,我站在井旁,對哪一個出來打水的女子說:請你讓我喝你瓶子裏的一點水,


以利亞就起身往撒勒法去。他到了城門,看哪,有一個寡婦在那裏撿柴。以利亞呼喚她說:「請你用器皿取點水來給我喝。」


無論誰,只因門徒的名,就算把一杯涼水給這些小子中的一個喝,我實在告訴你們,他一定會得到賞賜。」


這事以後,耶穌知道各樣的事已經成了,為使經上的話應驗,就說:「我渴了。」


耶穌回答她說:「你若知道上帝的恩賜,和對你說『請給我水喝』的是誰,你早就會求他,他也早就會給了你活水。」


雅各井就在那裏;耶穌因旅途疲乏,坐在井旁。那時約是正午。


因為那時門徒進城買食物去了。