線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




約伯記 41:16 - 和合本修訂版

這鱗甲一一相連, 氣不得透入其間,

參見章節

更多版本

當代譯本

緊密無間, 連氣也透不進去。

參見章節

新譯本

這鱗甲一一相連接, 連氣也透不入其間,

參見章節

新標點和合本 上帝版

這鱗甲一一相連, 甚至氣不得透入其間,

參見章節

新標點和合本 神版

這鱗甲一一相連, 甚至氣不得透入其間,

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

每一片鱗甲結連著另一片, 一點點空氣都透不進去。

參見章節

北京官話譯本

他心剛硬如石、堅固如同下磨。

參見章節
其他翻譯



約伯記 41:16
2 交叉參考  

牠的背上有一排排的鱗甲, 緊緊閉合,封得嚴密。


互相連接, 膠結一起,不能分開。