線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




約伯記 39:20 - 和合本修訂版

是你叫牠跳躍像蝗蟲嗎? 牠噴氣之威嚴使人驚惶。

參見章節

更多版本

當代譯本

豈是你使牠跳躍如蝗蟲, 發出令人膽寒的長嘶?

參見章節

新譯本

是你使牠跳躍像蝗蟲嗎? 牠噴氣之威使人驚惶。

參見章節

新標點和合本 上帝版

是你叫牠跳躍像蝗蟲嗎? 牠噴氣之威使人驚惶。

參見章節

新標點和合本 神版

是你叫牠跳躍像蝗蟲嗎? 牠噴氣之威使人驚惶。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

是你使牠們像蝗蟲跳躍, 使牠們長嘶令人恐懼嗎?

參見章節

北京官話譯本

你能使馬跳躍如蝗蟲、大聲嘶喊可怕麽。

參見章節
其他翻譯



約伯記 39:20
5 交叉參考  

「馬的力量是你所賜的嗎? 牠頸項上的鬃是你披上的嗎?


我如日影偏斜而去, 如蝗蟲被抖出來。


「從但那裏傳來敵人的馬噴氣的聲音, 壯馬發出嘶聲, 全地就都震動; 因為他們來吞滅這地和其上所有的, 吞滅這城與其中的居民。


響聲如戰車在山頂上跳動, 如火焰吞噬碎秸, 好像強大的軍隊擺陣備戰。