線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




約伯記 16:20 - 和合本修訂版

我的朋友譏誚我, 我卻向上帝眼淚汪汪。

參見章節

更多版本

當代譯本

我的朋友譏笑我, 我在上帝面前淚水湧流。

參見章節

新譯本

譏笑我的,就是我的朋友, 我的眼向 神流淚。

參見章節

新標點和合本 上帝版

我的朋友譏誚我, 我卻向上帝眼淚汪汪。

參見章節

新標點和合本 神版

我的朋友譏誚我, 我卻向神眼淚汪汪。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

我的朋友們責備我; 我在上帝面前眼淚汪汪。

參見章節

北京官話譯本

我的友朋卻譏笑我、我眼向天主流淚。

參見章節
其他翻譯



約伯記 16:20
15 交叉參考  

「耶和華啊,求你記念我在你面前怎樣存完全的心,按誠實行事,又做你眼中看為善的事。」希西家就痛哭。


我的臉因哭泣變紅, 我的眼皮上有死蔭。


願人可與上帝理論, 如同人與朋友一樣;


我也能說你們那樣的話, 你們若處在我的景況, 我也可以堆砌言詞攻擊你們, 又可以向你們搖頭。


但現在上帝使我困倦, 你使所有的親友遠離我,


戲笑的人果真陪伴著我, 我的眼睛盯住他們的悖逆。


我的眼睛因憂愁昏花, 我的肢體全像影兒。


「他把我的兄弟隔在遠處, 使我認識的人全然與我生疏。


惟願我知道哪裏可以尋見上帝, 能到他的臺前,


他們與我作對回報我的愛, 但我專心祈禱。


我在他面前傾訴我的苦情, 在他面前陳說我的患難。


基督在他肉身的日子,曾大聲哀哭,流淚禱告,懇求那能救他免死的上帝,就因他的虔誠蒙了應允。